映像翻訳|海外のテレビ番組や映画の映像翻訳を仕事にするための学校です。多くの修了生、受講生がドラマ、アニメーション、ドキュメンタリー番組など多方面で活躍しています。


COLUMN


日本映像翻訳アカデミー&English Clock修了生の面々が、
自由気ままに情報を発信するコーナー
line

Tipping Point spacer Tipping Point
学校代表新楽直樹が独自の視点で語るコラム
spacer
  Mr.DOBASHI no テキサス映画通信   Mr.DOBASHI no テキサス映画通信
米国テキサス在住の修了生が、米国映画最新情報をお伝えします
spacer
  カプリッチオーゾ   カプリッチオーゾ
修了生が気ままに発信するコラム
spacer
  PLAY HARD スズキ通信   PLAY HARD スズキ通信
Jリーグ鹿島アントラーズの鈴木隆行選手をこよなく愛する修了生が、
日本サッカーへの情熱に、鈴木選手への個人的エールをほどよくブレンドしてお届けします
spacer
  PLAY HARD 蘇れ!日本男子バレー〜北京への道〜   PLAY HARD 蘇れ!日本男子バレー〜北京への道〜
修了生が男子バレーボールに寄せる熱い想いを綴ります
spacer
  映画評MyFavoriteMovies,Again〜銀幕の彼方に〜   映画評MyFavoriteMovies,Again〜銀幕の彼方に〜
受講生が心に残る「アメリカン・ニューシネマ」の時代の作品について自由に綴っています


BLOG


翻訳センターのブログ
line

spacer 「発見!今週のキラリ☆」&「今週の1本」   「発見!今週のキラリ☆」&「今週の1本」
個性派ぞろいのセンタースタッフが、とっておきのキラリ☆をお届けする「発見!今週のキラリ☆」
センタースタッフお薦めの映画を紹介する「今週の1本」!


修了生のブログをご紹介!
line

spacer スポーツセンター日記   スポーツセンター日記
スポーツ・アイ ESPNで放映中の「スポーツセンターUSA」で活躍中の修了生、
大櫛美絵子(おおぐしみえこ)さんがアメリカンスポーツの面白さ、“時差通訳”について分かりやすく紹介しています。