
通信講座の概要
■講座の説明
「居住地や時間的な問題、通学コース通えない」「まずは自宅で基本を身につけたい」「生きた英語力を伸ばしたい」。当校のビデオ通信講座は、そうした声を受けて設置さてたコースです。約2年間を費やし、「効率的な学習、きめ細かいフォローをいかに実現するか」を研究して作られたこのビデオ講座は、初心者はもちろん、学習体験やプロの映像翻訳者からも「確実に基本が習得できる教材」として活用されています。生きた英語に触れる英語学習教材として最適。この講座から、目標への第一歩を踏み出してください。
■教材
■1st STEP <映像翻訳スキルを10の課題で習得する>
1.映像翻訳の世界
(講義:映像翻訳作業の流れ)
2.字幕原稿の基本その1
(講義:字幕の文字数)
3.字幕原稿の基本その2
(講義:字幕の表記)
4.字幕原稿の基本その3
(講義:文章の改行)
5.聴き取りのレッスンレベル1
(講義:「数」と「冠詞」の聴き取り)
6.聴き取りレッスンレベル2
(講義:英語特有の連結音「リエイゾン」)
7.聴き取りレッスンレベル3
(講義:ニュースの5W1Hを聴き取る)
8.ボイスオーバー原稿の基本その1
(講義:表現の工夫〜ニュースのナレーション表現〜)
9.ボイスオーバー原稿の基本その2
(講義:表現の工夫〜会話表現〜)
10.ボイスオーバー原稿の基本その3
(講義:原稿の長さに合わせる)
11.9・10の模範解答と解説
■2nd STEP <映画や情報番組を題材に実践的な対応力を養う>
1.レビューレッスン”下訳(ナレーション原稿)作成”
(講義:映像翻訳者のための文章講座(1))
2.レビューレッスン”聴き取り演習”
(講義:会話の聴き取り/セリフ作成の基本)
3.レビューレッスン”会話の聴き取りからナレーション原稿作成まで”
(講義:映像翻訳者のための文章講座(2))
4.演習 ”字幕原稿作成 その1”
(講義:字幕原稿作成の基本作業〜「ハコ切り」〜)
5.演習”ボイスオーバー原稿作成” その1
(講義:日本語表現の技法)
6.演習”字幕原稿作成その2”
(講義:字幕原稿作成の基本作業〜「改行」「OUT」〜)
7.演習”ボイスオーバー原稿作成その2”
(講義:日本語文章表現の技法)
8.字幕原稿作成総合演習
(講義:字幕作成原稿の基本作業〜「インサート」「影の声」〜)
9.ボイスオーバー原稿作成総合演習
(講義:ボイスオーバー原稿作成のまとめ)
10.字幕原稿/ボイスオーバー原稿作成総合演習
(講義:ディレクターセンスを磨く)
11.9・10模範解答と解説
*教材は「KCAL Prime9 News」より抜粋、映画「シルバー・ギャング〜カポネの秘宝〜」より抜粋
■カリキュラムはこちら
STEP1 STEP2
■受講料
海外テレビ番組翻訳テクニック ビデオ講座(通信コース)
・入学金:¥10,500
・1st Step(6ヶ月):¥51,450
・2nd Step(6ヶ月):¥56,700
・1st+2nd Step(一括割引):¥97,650 ■資料請求(無料) |