学校説明会

JVTAには英語から日本語へ翻訳する英日映像翻訳、
そして日本語から英語へ翻訳する日英映像翻訳を学べるコースがあります。
修了後、当校のトライアル(プロ化試験)に合格すると、併設の翻訳受発注部門よりお仕事を紹介します。
ご興味をお待ちの方は、説明会にご参加ください。
映像翻訳の世界やJVTAでの学びについて、深く知っていただくことができます。

各種無料の学校説明会を開催

  • 【日程】すべて日本時間
    2026年3月29日(日)9:00-13:05

    【参加条件】
    英語力・翻訳経験不問
    (日本語ネイティブでない方の場合、JLPT N2以上のレベルが目安)

    次回は3月29日(日)開催!
    体験レッスンつきリモート・オープンスクール

    2026年4期の英日映像翻訳・日英映像翻訳科開講(4月13日の週から開講)に向け、リモート・オープンスクールを開催します。
    リモート・オープンスクールでは、映像翻訳者に必要なスキルや映像翻訳業界の最新情報が分かる「業界ガイド」、英日・日英両方の字幕翻訳体験レッスン、そしてJVTAのスクールについて分かる「スクール説明」を行います。
    また講師へ直接質問ができるQ&Aも実施します。

    【タイムテーブル】
    9:00-10:10 業界ガイド
    10:20-11:10 英日字幕翻訳体験レッスン
    11:20-12:10 日英字幕翻訳体験レッスン
    12:20-13:05 スクール説明
    13:05- Q&A(自由参加)

    【参加形式】
    リモートのみ(Zoom)。
    ※参加用URLやその他詳細はお申込時にいただいたメールアドレス宛にお送りします。

    ※2026年4月期より「タイムシフト受講」を導入!詳細について、説明会内でもご紹介します。
    タイムシフト受講の概要は▶こちら

  • 【日程】すべて日本時間
    2026年3月28日(土)9:00-11:20

    【参加条件】
    英語力・翻訳経験不問
    (日本語ネイティブでない方の場合、JLPT N2以上のレベルが目安)

    【参加形式】
    リモートのみ(Zoom)。
    ※参加用URLやその他詳細はお申込時にいただいたメールアドレス宛にお送りします。

    3月28日(土)開催‟映像翻訳のすべて”がわかる!
    「無料リモートセミナー&学校説明会 140ver.」

    「映像翻訳の現実は?」「必要な英語力、日本語力は?」「職業訓練のゴールは?」知りたかった情報をじっくり学び取れる140分!

    =タイムテーブル=
    【第1部 (75分) 映像翻訳業界ガイド】
    まずは「映像翻訳を学ぶべきか」を判断するための業界事情を、JVTA代表者が解説。
    ・映画やドラマをはじめ、新たに出現しているジャンルと動画の実例
    ・AIで映像翻訳者の仕事はどう変わるか、どのような知識が必要か
    ・必要な「英語力」「日本語力」の指針及びその論拠
    ・映像翻訳者が身につけるべき「6つのスキル・ナレッジ」
    ・安定した映像翻訳者になるまでのロードマップ・収入計画・働き方の選択

    休憩(5分)

    【第2部(50分) 職業訓練コース(2026年4月開講)ガイド】
    JVTAのコースや授業の特長、学び方の例、修了後のプロ化サポート制度などについて解説。
    ・カリキュラムの構成、講師、クラスサポート・スタッフについて
    ・受講期間に求められる「課題学習や自主学習」に必要な時間
    ・フルリモート受講の具体例とデジタルキャンパス「JVTA onine」について
    ・タイムシフト受講制度、振替制度、個人面談・チューターへの相談制度
    ・全コース修了後の「トライアル(プロ化試験)」、OJT、仕事の実発注について
    ・受講料、申込方法など

    【Q&A(10分)】
    発言する、チャットでの質問、いずれも可。不安や疑問にお答えします。

    ※第1部はリモート・オープンスクールの業界ガイドやリモート説明会の内容と一部重複となります。
    ※第1部のみの参加、途中入室や途中退室も可能です。
    ※本イベントでは、字幕翻訳体験レッスンはありません。

  • 【日程】すべて日本時間
    2026年3月24日(火)19:00-20:10
    2026年3月26日(木)19:00-20:10
    2026年3月31日(火)19:00-20:10

    次回は3/24(火)夜開催!
    70分でJVTAが分かるリモート説明会

    映像翻訳やJVTAについて、ポイントを押さえて話を聞きたいという方はリモート説明会にご参加ください。70分で業界の最新情報やJVTAの授業の特徴などについてご説明します。説明後、自由参加のQ&Aも実施します。
    ※リモート説明会では、字幕翻訳体験レッスンはありません

    【当日の内容】
    映像翻訳業界に関する説明、JVTAのスクールについての説明
    Q&A(自由参加)

    ~リモート説明会ははここがポイント~
    「映像翻訳業界」と「JVTA」について、重要ポイントに絞って解説
    70分開催なので、より手軽に参加可能

  • 【日程】
    ご希望の日時で開催します。申込フォームより、希望日程をお知らせください。

    マンツーマンで相談可能
    リモート個別相談

    映像翻訳やJVTAのスクールにご興味がある方へ向け、マンツーマンのリモート個別相談を行います。
    映像翻訳について0から知りたい方はもちろん、「他校で映像翻訳学習の経験がある」「他ジャンルの翻訳で仕事をしている」など、個別でのご相談も可能です。

    ※リモート個別相談では字幕翻訳体験レッスンはありません
    ※英語での受付も可能です。ご希望の方は申込フォームの「【備考】ご相談内容・要望など」の欄に、「英語での相談希望」とご記入ください



    【参加形式】
    リモートのみ(Zoom)。
    ※参加用URLやその他詳細はお申込時にいただいたメールアドレス宛にお送りします。

  • 【日程】
    ご希望の日時で開催します。申込フォームより、希望日程をお知らせください。

    【参加条件】
    英語力・翻訳経験不問
    (日本語ネイティブでない方の場合、JLPT N2以上のレベルが目安)

    リモート字幕翻訳体験レッスン(個別)

    「まずは字幕翻訳の授業の雰囲気を体験してみたい」という方に向け、マンツーマンで字幕翻訳の体験レッスンを行います。
    日本語字幕、英語字幕共に対応可能です。当日は字幕のルールから翻訳のポイントまでを講師が丁寧に指導します。
    英語力に自信がない方、翻訳未経験の方も安心してご参加ください。

    ※日英の字幕翻訳は動画体験レッスンもあります。詳細はこちら
    (英語でのご案内になります)

    【当日の内容】
    英日もしくは日英の字幕体験レッスン 40分
    ※両方の体験をご希望の方は、40分ずつの計80分となります。
    ※所要時間はご質問の内容などによって前後する可能性がございます。

    【参加形式】
    リモートのみ(Zoom)。
    ※参加用URLやその他詳細はお申込時にいただいたメールアドレス宛にお送りします。

  • 動画で体験!日英映像翻訳

    日本語から英語への字幕翻訳を体験できる動画レッスンです。日英映像翻訳の需要や、基本ルールなども動画内でお伝えしています。ご自身の都合の良いタイミングで動画を見て体験できるので、時差がある地域に住んでいたり、様々な都合でリアルタイムイベントへの参加が難しい方におすすめです。
    ※英語字幕の体験レッスンのみとなります
    ※案内ページは英語になります

  • 動画で知るJVTA

    JVTAの特徴や学び方、映像翻訳業界について分かる動画を各種公開中。 映像翻訳本科のカリキュラムの特長やプロデビューまでの流れが分かる「JVTAスクールについて」、他校では聞けない日英映像翻訳の最新需要を解説した「Sub it, Dub it, Love it The World of J E Media Translation」などをご覧いただけます。

  • 日本映像翻訳アカデミー

    JVTA Los Angeles

    03-3517-5002

    (電話:平日10:00-20:00/土・日曜10:00-17:00)

    ISMS(情報セキュリティ・マネジメント・システム)の国際規格「ISO/IEC 27001:2022」の認証を取得しています。

    TOP